Semestern i Finland avslutade vi med fyra dagar i Helsingfors. I hotellets reception hittade jag ett litet litet turistblad i svart och vitt:
Design District Helsinki. Jag valde ut några butiker av de 150 butikerna, gallerierna och restaurangerna under min "gå-själv-i-rask-takt-i-alla-Helsingfors-butiker-eftermiddag". Favoriterna var
Artek,
Nanso (tips från
Weronica) och
Marimekko.
Det verkade som om Marimekko-butikerna var målet med resan till Finland för alla amerikanare som var där. I varje Marimekko-butik fanns det amerikanare. I en satt en man och väntade på sin fru. Han pratade i walkie-talkie med en annan väntande man:
-"We're in the [Merrimekkeou]-store". -"We're at [Staackmääns]". (Stockmanns ungefär lika med NK, KaDeWe och Macy's)-"Ok, see you soon".Kanske bra att införskaffa till nästa resa, en walike-talkie.
Jag hittade en haklapp till kusinbarnet och inspiration till
rapporter att hänga på väggen i nya huset. Rapport, nytt ord för min del: tygets längd innan mönstret upprepar sig. Det lutar åt
Puu kuutamossa. Puu betyder träd. Det andra vet jag inte, kanske
Olivelund kan hjälpa mig där?
Förutom tyg på mitt klädstreck en kopp med inspiration från Helsingfors stadsliv och en skål med sagolikt mönster, Taika.
Gröna blad:
Latvassa korkealla Träd om natten:
Puu kuutamossa - blå Ännu en snygg
muggNordiska
björkarSvarta blad:
RoSagolika
TaikaGröna blad:
BottnaTrädsiluetter:
Tuuli
Hejsan jag hade tidigare skrivit en kommentar till inlägget, men det blev tydligen blivit nåt strul...
SvaraRaderaI alla fall skulle jag skriva att kuutamossa betyder " i månsken ".
Ha det bra!
Tack för det! Ikväll har vi inget kuutamossa, men rätt så stjärnklart och en härlig augustikväll med syrsor som håller konsert i buskarna.
SvaraRaderaNu blev jag genast sugen på att åka till Helsingfors. Det var evigheter sedan jag var där - då i yrkets vägnar - men en shoppingtripp låter mycket trevligt. Jag är ju - host - en aning förtjust i Nanso, så en hel butik låter som ljuv musik i mina öron :-)!
SvaraRadera